2019년 11월 24일 업데이트
120화까지 번역 업데이트
링크 : https://ncode.syosetu.com/n6714cq/
혼자 있고 싶습니다. 상관하지 마세요.
(隅でいいです。構わないでくださいよ)
작가 : まこ
N코드 : N6714CQ
정신을 차려보니 주위는 기모노를 입은 사람들뿐. 강물을 들여다보면, 거기에는 작은 아이가... 어! 나!?
도착한 곳은 예쁜 마을 요시하라였다. 어? 그래도 보면 창살안에 있는건 남자같은―
아직 어린 나를 그런 이상한 장소에서 주워준 사람은 『아마츠키 기루』라는 기루의 영감이었다.
데려온 건 남자들만 있는 구역. 아무래도 이곳에서는 남자가 창녀가 아닌 창남이라는 것을 하고있는 것 같다.
그리고 나는 노기쿠라는 이름을 부여받고 여자라는 것을 손님에게는 숨기고 허드렛일을 한다.
왜인지 기녀 교육도 받지만, 나는 남자가 아니야!! 그런 여자에 대한 속임수 같은 건 배우고 싶지 않아!!
그러나 저는 16이 되었을 때 함께 자란 미남 친구들을 보고 깨닫는다.
여기가 『꿈꾸는 남자 유곽~ 하룻밤을 함께~』의 세계임을
자신의 일은 기억 안나는데 왠지 그 게임을 하던 일이 생각난거다..
노기쿠는 그 처녀 게임에 있어서 악역이었다.
남자들에게 다가가는 주인공의 사랑을 방해를 하고, 끝내 죽이려고도 할 수단을 가리지 않는 여자
그런 여자라서 마지막에는 주인공들로부터 지옥의 제재를 받는데...
그런건 싫다아아아아아아아아아아아! 나 방해하지 않을게요.
동료는 형과 같은, 전우 같은 느낌으로 밖에 생각하지 않아요!! 뒤에서 몰래 응원할 생각입니다.
R15 잔인한 묘사 이세계 전생 나이차 아가씨 게임 러브코미디 요시하라 악역 거꾸로 될지도? 유녀 일본풍
'번역기 > 웹소설' 카테고리의 다른 글
[번역기] 전귀라 불리던 남자, 왕가에 암살당했더니 딸을 줍고, 같이 슬로우 라이프를 시작한다 (5) | 2019.11.28 |
---|---|
[번역기] 전설의 용장 기사는 시골에서 평범하게 살고 싶다 ~ SSS랭크 의뢰의 하청 그만둡니다!~ (4) | 2019.11.26 |
[번역기] 스킬 『부엌소환』은 굉장해! ~이세계에서 밥을 지어서 포인트를 쌓습니다~ (6) | 2019.11.22 |
[번역기] 100명의 영웅을 키운 최강 예언자는, 모험자가 되어서도 세계의 제자로부터 사랑 받고 있습니다 (1) | 2019.11.21 |
[번역기] 텔레포터 (0) | 2019.11.17 |