반응형
2021년 8월 19일 업데이트
73화까지 번역 업데이트
링크 : https://ncode.syosetu.com/n1313ff/
아가씨 게임의 모브조차 아니지만
(乙女ゲーのモブですらないんだが)
작가 : 玉露
N코드 : N1313FF
일본인, 타나카 타이치였던 전생의 기억을 가지는 이자크는 있는 공작가의 정원사 견습이다.
그 공작가는 무려 전생의 여동생이 플레이하고 있던 아가씨 게임의 라이벌 영애의 집이였다!
그러나 깨닫는다, 자신이 게임의 모브조차 아닌 것에.
라이벌 영애에게 말려 들어가 파멸할 가능성도 제로.
나, 전생의 기억 가지고 있는 의미 있어?
그런 이유로, 그는 아가씨 게임의 세계인 것을 신경쓰지 않고 정원사를 목표로 하는 것이었다――
이세계 전생 신분차 아가씨 게임 악역 영애 러브 코미디 따끈따끈 남자 주인공 서양 중세 같은 것이 해피 엔딩 만화 UP! 연재 중 TO 북스 서적화 초조계 양 짝사랑? 코미컬 라이즈 하렘 없음
반응형
'번역기 > 웹소설' 카테고리의 다른 글
[번역기/완결] 전력을 다하는 우리 신부에 대해서 데레라고 해도 좋은가? (2) | 2021.08.20 |
---|---|
[번역기/완결] 부모에게 버려져 모르는 토지에서 혼자 살려 했지만, 어쩌다 보니 갸루인 미소녀가 굴러 들어왔기 때문에 둘이서 생활하게 되었습니다 (0) | 2021.08.19 |
[번역기] 모험자 길드의 만능 어드바이저 ~용사 파티에서 추방당했지만, 애제자들이 대신 마왕 토벌해준다고 합니다~ (1) | 2021.08.16 |
[번역기] 스킬 트레이서 (1) | 2021.08.16 |
[번역기] 반역의 바로우~상급귀족에게 모살당한 군사는 마왕의 부관으로 전생하여 복수를 맹세한다~ (4) | 2021.08.16 |